lunes, 23 de enero de 2012

A Rose for Epona

Hace mucho, mucho que no escribía por aquí. Y eso que me propuse hacerlo más a menudo. Bueno, supongo que estas cosas pasan a veces. Tampoco tenía muy claro que poner o qué contar, hasta ahora. Hoy, voy a hablaros de música, y más concretamente de Eluveitie.

Ayer, descubrí las nuevas canciones de Eluveitie. Al escucharlas me gustaron mucho. Son muy diferentes entre sí, pero son claramente muy parecidas, muy suyas. Por varios motivos he terminado escuchando el disco entero. Y ha sido una gozada. A lo largo de la introducción y la primera canción he sabido que iba a ser un disco sublime, por lo menos para mí.

Hay veces, contadas, de hecho solo me ha pasado con unos pocos grupos en las que, cuando escucho una canción la canción me toca de forma muy directa. A veces comienza con un escalofrío, contienes la respiración, y cuando te quieres dar cuenta, tienes la carne de gallina. Estás maravillado por lo que escuchas. Da igual que no sea bueno, o lo que piensen los demás, has conectado con esa música. Vas sintiendo como se te van humedeciendo los ojos y piensas “no estoy triste, pero estoy verdaderamente emocionada”. Solo puedes sonreír mientras niegas con la cabeza y cierras los ojos, porque crees que así vas a escuchar mejor. El corazón te late más rápido y te mueves al ritmo.

No sé si alguna vez os ha pasado. Pero, para mí es señal de que va a ser importante, significativo.

He estado cotilleando su página web y dicen que este es un álbum conceptual, que todo él va a narrar una historia sobre las guerras galas. Eso hace que todo el disco gane puntos.

De momento la que más me ha cautivado es ‘A Rose for Epona’, aunque solo lo he escuchado por encima. Aunque claro, exceptuando las instrumentales. Esas son geniales siempre. Os dejo con el trasfondo de la canción, que a mi parecer la hace ganar mucho. El trasfondo está sacado de su facebook.

‘A Rose for Epona’ se encuentra en medio de la historia, por lo que narra el estallido se las guerras galas. Los Helvetios decidieron abandonar sus tierras natales y migrar a la costa oeste de la Galia para comenzar una nueva vida. En ese momento, esta canción habla de cómo muchos Helvetios tuvieron que enfrentarse a sus esperanzas destrozadas.

Y así lo hace la protagonista desde cuyo punto de vista está escrita: una joven mujer gala que formó parte de la migración helvética pero que después de la Batalla de Bibracte, todas las esperanzas que ella y su gente tenían, sobre alcanzar un nuevo hogar fueron destruidas totalmente.

Además, podéis imaginaros: ella probablemente ha perdido a su marido en la Batalla de Bibracte y ahora tiene que afrontar que puede estar agradecida de que su hijo recién nacido no sea asesinado o que ella misma no sea vendida como una esclava romana.

Su situación era desesperada. En este caso, “nuestra” joven mujer gala se desespera, no puede aceptar su destino, y se vuelve a su diosa Epona para acusarla de haber abandonado a su gente. Eso es lo que la canción expresa.

Como nota histórica: Epona era una diosa gala que se ocupaba de los caballeros y sus caballos. Por toda la Galia había templos de Epona donde la gente tradicionalmente la ofrecía rosas recién cortadas o pétalos de rosa.

¿Sientes las espinas? ¿Ves las lágrimas? ¿Ves la sangre derramada en esta guerra? ¿Nos has abandonado? ¿Has olvidado a nuestros fieles hombres que te llamaban?

Mientras estoy de pie ante ti, mientras perecemos, mientras deposito una rosa carmesí, mientras las manos agarradas son separadas a la fuerza, mientras la esperanza se retrasa como los hombres están condenados. ¿Estabais allí?

El cielo está derrumbándose sobre mí, mientras tu mano de vuelve vieja y débil. Estoy renunciando a ti un sacrificio inútil marchito.

En tu Nemeton, estas grises paredes de piedra son frías y silenciosas como los caídos. Madre se ha quedado sorda, amante de esperanzas destrozadas y sueños rotos para siempre. ¿Estabais allí?

Epo, Epo, ¿por qué me has abandonado? Juntos somos desconocidos. Encomiendo mi espíritu a tus manos. Juntos descendemos con nuestro pueblo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario